SCROLL
SCROLL
THE ATELIER FURNITECTURE OSAKAとは「上質な暮らし」を追求する全く新しいショールームです。
緻密に計算されたデザインが融合した「傑作」と呼ぶに相応しいファニテクチャープロダクトを展示しています。
THE ATELIER FURNITECTURE OSAKA is launched as a brand-new type of showroom that seeking out ‘quality living’.
We exhibit Furnitecture products that deserve the name of ‘masterpiece’ as they are manufactured by blending our excellent designs thoughtfully worked out.
A new concept for creating more enriched and superior living space for inhabitants.
お気軽にお問合せください。
〒577-0062
大阪府東大阪市森河内東1丁目38-17
Tel 06-6783-1824
577-0062
1-38-17 Morigawachihigashi, Higashi-Osaka City, Osaka
Tel 06-6783-1824
電車でお越しの場合:
JR学研都市線・おおさか東線 放出駅から徒歩9分
大阪メトロ中央線 高井田駅から徒歩12分
お車でお越しの場合:
阪神高速13号東大阪線「高井田ランプ」降りてすぐ。
※駐車場ございます。
ご商談の流れ・その他ご質問等については、こちらのフォームよりお問合わせください。
Please feel free to visit the showroom or
contact us by email or phone.
We will decide the date and time of the meeting.
ウッドワークスは昭和元年創業から「木と生き、木を想う」という理念のもとに、独自の技術を磨き上げ、住空間を美しく昇華する高品質のドアプロダクトをお届けしています。
私たちが使う「木」は、100年以上生きてきたものです。そのいのちを受け継ぎ、100年以上愛着を持たれるドアにすること。これが、私たちクラフトマンが果たすべき責任と考えています。
Since the establishment in 1926, Woodworks has been refining its unique skills under the philosophy of “wood in our lives, wood in our minds”, and offering superb door product which elegantly sublimates every living space.
The wood we use has lived through in the forest for more than 100 years.
“To inherit this spirit and produce a door that can be loved for more than 100 years” – We sincerely believe that this is our mission and responsibility that we, the craftsmen, need to fulfill.
本物の木だけが持つ、唯一無二の価値を住まい手へ届けたい。この想いのもとに、洗練された至高の技術を誇る専門企業が集い”Aria & Aura”は誕生しました。
そのプロダクトの一つひとつには木々が森の中で培ったアイデンティティが込められています。全国各地6つの企業が銘木にさらなる価値を加え、皆様のもとへ、細部までこだわりぬいた上質なプロダクトをお届けします。
“The unique values that only genuine wood can bring to your home” – with this aim in mind, Aria & Aura was formed by a group of specialized companies with top-notch and sophisticated expertise and technology.
Each and every product of ours is imbued with wood’s identity fostered in the forest.
木材は、自然ならではの温もりや心地よさがあるものの、水に弱く、腐れ、割れ、また、シロアリ被害などの欠点から、メンテナンスに手間のかかる素材です。「アコヤ」は、”木材のアセチル化処理”という技術により、それらの欠点を改善し、”腐らない木材”となりました。使う人や環境にとって安心して使うことが出来る新しい高機能木材です。
In exchange for providing unique warmth and comfort as a natural material, most wood products require maintenance to avoid damages from water, corrosion, cracking and termites.
Accoya is a high-performance material that overcame these weaknesses by utilizing the technology of Acetylation, making wood material “non-decaying”, which is not only beneficial for its usability, but also for the environment.
和歌山の、建具職人による天然木の建具ブランド。KITOTEの障子は、現代の建築空間との調和を考慮し、部材の寸法体系を統一した「ボールドライン」、技法を活かし、組子を美しく見せることを追求した「スリムライン」の2ライン20デザイン。KITOTEは障子を通じ、木(天然木)と手(技術)の素晴らしさをお届けします。
A trusted brand specialized in the manufacture of wooden fittings shoji (traditional Japanese sliding screen) located in Wakayama prefecture, known as ‘Land of Trees’.
KITOTE’s shoji has two lineups include 20 designs. ‘Bold-line’ series, designed latticework with unified dimensional pattern in such a way that its traditional feature goes with modern architectural space.
‘Slim-line’ series, pursuing the maximum beauty of Japanese latticework by utilizing the craftsmen’s skills.
The brand name KI-TO-TE has the meaning of “Wood-and-Hands” in Japanese. KITOTE shoji screen will provide you with comfort created from a combination of “Natural wood-and-Techniques”, just as the brand name implies.
シリカライムは、「空気改善」に特化した塗り壁材。高い濾過性能を持つ国産の天然石と、フランス産の水で固まる天然水硬性石灰だけを配合した、もっともシンプルで樹脂を使用しない唯一の塗り壁です。樹脂を使用しないことで劣化がなく、壁の中に空気を取り込み循環する機能が高まり、石灰の持つ化学物質・臭いの分解能力、抗菌、防カビの能力を最大限に発揮させることができます。
SILICALIME is a wall plastering material specialized in ‘improving the air quality’.
It is the simplest wall coating made without using resin and contains only Japanese natural stone with high-filtration performance and natural hydraulic lime that hardens by mixing with French water.
This innovative resin-free material does not deteriorate, promotes air circulation by breathing, has antibacterial and mold-proof properties, and also the lime in it breaks down chemicals and odors.
無垢一枚板との出会いは一期一会、全てが1点物で同じものは存在しません。時が経つごとに訪れる変化、”経年美化”を楽しみながら、代々受け継がれていく唯一無二の存在として、皆様の生活に寄り添います。
Discovering furniture made with natural solid wood is a once-in-a-lifetime event, since no two genuine woods are ever the same.
Our product will always be there for you as the one and only being that will keep bringing you joy of ‘beautification’, changing elegantly with the passage of time and generations.
場内案内
ウッドワークスは昭和元年創業から「木と生き、木を想う」という理念のもとに、独自の技術を磨き上げ、住空間を美しく昇華する高品質のドアプロダクトをお届けしています。
私たちが使う「木」は、100年以上生きてきたものです。そのいのちを受け継ぎ、100年以上愛着を持たれるドアにすること。これが、私たちクラフトマンが果たすべき責任と考えています。
Since the establishment in 1926, Woodworks has been refining its unique skills under the philosophy of “wood in our lives, wood in our minds”, and offering superb door product which elegantly sublimates every living space.
The wood we use has lived through in the forest for more than 100 years.
“To inherit this spirit and produce a door that can be loved for more than 100 years” – We sincerely believe that this is our mission and responsibility that we, the craftsmen, need to fulfill.
本物の木だけが持つ、唯一無二の価値を住まい手へ届けたい。この想いのもとに、洗練された至高の技術を誇る専門企業が集い”Aria & Aura”は誕生しました。
そのプロダクトの一つひとつには木々が森の中で培ったアイデンティティが込められています。全国各地6つの企業が銘木にさらなる価値を加え、皆様のもとへ、細部までこだわりぬいた上質なプロダクトをお届けします。
“The unique values that only genuine wood can bring to your home” – with this aim in mind, Aria & Aura was formed by a group of specialized companies with top-notch and sophisticated expertise and technology.
Each and every product of ours is imbued with wood’s identity fostered in the forest.
木材は、自然ならではの温もりや心地よさがあるものの、水に弱く、腐れ、割れ、また、シロアリ被害などの欠点から、メンテナンスに手間のかかる素材です。「アコヤ」は、”木材のアセチル化処理”という技術により、それらの欠点を改善し、”腐らない木材”となりました。使う人や環境にとって安心して使うことが出来る新しい高機能木材です。
In exchange for providing unique warmth and comfort as a natural material, most wood products require maintenance to avoid damages from water, corrosion, cracking and termites.
Accoya is a high-performance material that overcame these weaknesses by utilizing the technology of Acetylation, making wood material “non-decaying”, which is not only beneficial for its usability, but also for the environment.
和歌山の、建具職人による天然木の建具ブランド。KITOTEの障子は、現代の建築空間との調和を考慮し、部材の寸法体系を統一した「ボールドライン」、技法を活かし、組子を美しく見せることを追求した「スリムライン」の2ライン20デザイン。KITOTEは障子を通じ、木(天然木)と手(技術)の素晴らしさをお届けします。
A trusted brand specialized in the manufacture of wooden fittings shoji (traditional Japanese sliding screen) located in Wakayama prefecture, known as ‘Land of Trees’.
KITOTE’s shoji has two lineups include 20 designs. ‘Bold-line’ series, designed latticework with unified dimensional pattern in such a way that its traditional feature goes with modern architectural space.
‘Slim-line’ series, pursuing the maximum beauty of Japanese latticework by utilizing the craftsmen’s skills.
The brand name KI-TO-TE has the meaning of “Wood-and-Hands” in Japanese. KITOTE shoji screen will provide you with comfort created from a combination of “Natural wood-and-Techniques”, just as the brand name implies.
シリカライムは、「空気改善」に特化した塗り壁材。高い濾過性能を持つ国産の天然石と、フランス産の水で固まる天然水硬性石灰だけを配合した、もっともシンプルで樹脂を使用しない唯一の塗り壁です。樹脂を使用しないことで劣化がなく、壁の中に空気を取り込み循環する機能が高まり、石灰の持つ化学物質・臭いの分解能力、抗菌、防カビの能力を最大限に発揮させることができます。
SILICALIME is a wall plastering material specialized in ‘improving the air quality’.
It is the simplest wall coating made without using resin and contains only Japanese natural stone with high-filtration performance and natural hydraulic lime that hardens by mixing with French water.
This innovative resin-free material does not deteriorate, promotes air circulation by breathing, has antibacterial and mold-proof properties, and also the lime in it breaks down chemicals and odors.